Real time translated conversation for the unplanned moment a walk in does not speak English. AI for the intake. A certified human for the courtroom.
No install, and no account for the person you are talking to. You open a room, they tap a link, you both speak your own language.
One click. You get a short room code and a join link to share.
The other person taps the link and is in the room. Nothing to download.
Each person reads and hears the other in their own language, live.
Pick a language by name or native script. Voice and text, with right to left handled properly.
Speak or type. The other side reads it, and can hear it, in their language.
Hosted in London. Recording off by default, deleted in 30 days.
60 free minutes on signup. Pay as you go, or subscribe when you know your usage.
Everyone else shows you a static screenshot. LingoVoice shows the words arriving and becoming another language in real time, because that is the whole product. What you demo is what your client gets.
Take a clear instruction now, in their language, then book the certified interpreter for the formal record. The AI carries the intake.
Understand the symptom in the first minute, not after a 40 minute phone queue. Safer for the patient, faster for the clinic.
A real conversation with the family about their child, in both languages, with a transcript they can keep.
A mistranslation in a clinic or a legal intake is dangerous. So the boundary is honest: AI for the fast conversation, a certified human interpreter for the formal record.
60 free minutes on signup, no card. Top up as you go, or subscribe once you know your monthly minutes.
No. You open the room and share a link. They tap it and they are in, with nothing to install and no signup.
Recording is off by default. The conversation is translated in real time and not kept. If you turn recording on, the audio is stored encrypted and deleted after 30 days.
Use it for the fast first conversation, the intake. For a formal record or a court hearing, book a certified human interpreter. The product is built around that boundary, not against it.
260+ for text. A large set of those also speak out loud. Right to left languages like Arabic, Pashto and Urdu are handled properly.
Open a room and decide in 60 free minutes whether it works for you.